unten = na dole
jung = młody
alt = stary
elf = jedenaście
zwölf = dwanaście
dreizehn = trzynaście
vierzehn = czternaście
fünfzehn = piętnaście
sechzehn = szesnaście
siebzehn = siedemnaście
achtzehn = osiemnaście
neunzehn = dziewiętnaście
zwanzig = dwadzieścia
auf Wiedersehen = do widzenia
das Geld = pieniądze
fragen = pytać
schön = piękny, ładny
gut = dobry
schlecht = zły
wo? = gdzie?
der Mann = mężczyzna
die Frau = kobieta
das Kind = dziecko
treffen = spotkać
der Freund = przyjaciel
das Wasser = woda
das Bier = piwo
das Frühstück = śniadanie
Wichtige Begriffe auf Polnisch lernen
essen = jeść
trinken = pić
groß = duży
größer = większy
klein = mały
kleiner = mniejszy
mehr = więcej
weniger = mniej
Willkommen = Witaj
null = zero
kommen aus = pochodzić z
kommen nach = przychodzić do, przyjeżdżać do
ich wurde geboren = urodziłem się, urodziłam się
sehen = widzieć
wohnen = mieszkać
verbringen = spędzać
heißen = nazywać się
der Vorname = imię
das Jahr = rok
die Ferien = ferie
wie? = jak?
warum? = dlaczego?
wie lang? = jak długo?
woher? = skąd?
Bis bald = Do zobaczenia wkrótce
guten Morgen, guten Tag = dzień dobry
bitte (i.S.v. Gern geschehen.) = proszę
in Ordnung = w porządku
Familiennamen werden nach Zahl bzw. Geschlecht abgewandelt:
pani Zamachowska (Frau Zamachowska)
pan Zamachowski (Herr Zamachowski)
państwo Zamachowscy (Frau und Herr Zamachowscy)
Personen werden im Vokativ mit Panie (Herr) bzw. Pani (Frau) angesprochen.
Die Kombination mit dem Vornamen ist besonders gebräuchlich, z.B.
Panie Krzysztofie (Herr Christoph).
Bei einander fremden Personen wird der
Nachname verwendet: Pani Kieślowska (Frau Kieślowska). Handelt es sich um eine
fremde Person mit Titel bzw. besonderer Berufsbezeichnung, verwendet man den
Titel ohne Namen: Panie Reżyserze (Herr Regisseur).
Um das deutsche „Sie“ auszudrücken, wird ebenfalls Pani bzw. Pan verwendet. So
heißt z.B. „Wissen Sie?“ im Polnischen „Czy Pani wie?“ („Weiß die Dame?").
Im informellen, freundschaftlichen Umgang wird der Vokativ benützt (Piotr – Piotrze). Vornamen werden fast immer in mehreren Koseformen
verwendet (Jan – Janek/Janeczek/Jaś/Jasio/Jasiek) und ebenfalls in den Vokativ gesetzt (Janku/Janeczku/Jasiu/Jaśku).
Diese sowie weitere Tipps finden Sie im Polnisch-Sprachensteckbrief des Bundesministeriums für Unterricht, Kunst und Kultur